La speranza nel solo futuro che aveva, i suoi bambini.
Hope in the only future he had, his children.
Mrs Whistler voleva delle foto dei canali per i suoi bambini.
Mrs. Whistler did want some pictures of the canals for the children.
I suoi bambini devono ora frequentare 10-15 anni di scuola, per imparare a sopravvivere in questo habitat complesso e pericoloso.
Now his children are sentenced to 10 to 15 years of school, to learn how to survive in this complex and hazardous habitat.
Sono un'attenta osservatrice della vita amorosa di Charles, ma avevo cominciato a disperare perchè temevo che credesse di essere sposato davvero con gli amici e che non avremmo mai visto i suoi bambini.
As you know, I've been a close observer of Charles's love life for many years. But recently I'd started to despair and fear that really he was married to us, - except that we won't have his babies.
Tua moglie deve aver amato molto i suoi bambini.
Your wife must have loved her children very much.
Quando ha rivisto i suoi bambini...
When he saw his children again...
Ma, senti... la settimana prima di incontrarti, ho incastrato due agenti immobiliari e un tipo che picchiava i suoi bambini.
But, look... The week before I met you, I nailed two real estate agents and a guy who was beating his kids to death.
Accoglievano i suoi bambini e prendevano i suoi soldi.
They took his babies... and they took his money.
Evacuare, signora. l suoi bambini andranno con il treno del mattino.
Evacuation, mum. Your children are scheduled on the morning train.
Per potersi prendere cura e occuparsi dell'educazione dei suoi bambini, ha dovuto partecipare a un programma di lavoro alternativo ai servizi sociali.
In order to get food stamps and health care for her children, Tamarla was forced to work as part of the state of Michigan's Welfare-to-Work Program.
Una madre che alleva da sola i suoi bambini, e che deve fare 80 km per andare al lavoro, come può aiutarla la comunità?
We've got a one-parent family and the mother's travelling 60 miles. Sheriff Robert Pickell Flint, Michigan An hour, an hour and a half away to go to work an hour, an hour and a half to come home.
Sono gli occhi che una mamma lascia per vegliare sui suoi bambini.
They are the eyes a mother leaves behind to guard her children.
E, a un certo punto, il papa' non puo' piu' fare il bagno con i suoi bambini.
And at some point, the daddy can't take a bath with the kids anymore.
Un uomo ed i suoi bambini non sono molte persone
One man and his children are not every person.
Lei è una madre inadeguata, i suoi bambini saranno posti sotto la custodia di Carl's Jr.
You are an unfit mother. Your children will be placed in the custody of Carl's Jr.
Come puoi fare questo a Rita, per non parlare dei suoi bambini?
How could you do this to Rita and not to mention her kids
Cosi lui può tornare dai suoi bambini, dalla sua famiglia, e tu puoi andare da tua sorella.
That way he can go back to his kids... and family, and you can go to your sister's.
Loszek ha trovato i passaporti dei suoi bambini.
Loszek found his kids Passports in that box from Auschwitz.
Due dei suoi bambini sono malati ed ho bisogno di sapere perche'.
Two of your kids are sick and I need to know why.
Aveva lasciato il marito e aveva portato i suoi bambini a Los Angeles, per farli entrare nel mondo dello spettacolo.
She left her husband, moved her kids to I. A. To get 'em into show business.
Un uomo lascia i suoi bambini per andare a combattere una guerra, e gli erigono un monumento.
A man leaves his children to go fight in a war, and they erect a monument to him.
Beh, considera che combattendo i cattivi, e tenendoli lontani dalle strade, in questo modo non solo protegge i suoi bambini, ma anche gli altri bambini.
Well, she figures she's fighting bad guys, keeping them off the streets, so not only is she protecting her kids, she's protecting other kids too.
Quel figlio di puttana mi ha succhiato via il cervello e al suo posto ci ha piantato tutti i suoi bambini.
That son of a bitch sucked out my brain and planted all his own babies in there.
Per darli in pasto ai suoi bambini sulla luna.
So he can feed 'em to his children on the moon.
Ed era feroce quando si trattava di dover proteggere i suoi bambini.
And she was fierce when it came to protecting her children.
Questa e' stata l'ultima notte per questa donna e i suoi bambini.
It was the last night in this woman and these children's lives.
Incolpando sua moglie di aver ucciso i suoi bambini e' stato un tradimento grottesco sia a lei che alla sua memoria.
Blaming your wife for killing her own children was a grotesque betrayal, both of her and her memory.
La leggenda dice che i giorni prima di Hallowen si puo' sentire la strega che piange per i suoi bambini perduti.
Legend says that in the days before Halloween, the Crone can be heard crying for her lost children.
Sì, diceva che era preoccupato per i suoi bambini.
Yeah, he said he was upset about his kids.
Kay Zufall scoprì che ai suoi bambini piaceva impiastricciare l'intruglio molto più che la creta, così consigliò al cognato di colorare l'intruglio e di chiamarlo Play-doh.
So Kay Zufall discovered that her little kids liked squeezing the goo a lot more than hard modeling clay. So she suggested to her brother-in-law Joe that they color the stuff and call it Play-Doh.
Vuole rivedere ancora i suoi bambini?
Do you ever want to see your children again?
Felice di conoscere la sua famiglia, sua nonna e i suoi bambini.
Glad to meet her family - her grandmother and her kids.
Era per il suo bene, e per la salute dei suoi bambini.
That was for her benefit-- to ensure the health of her unborn babies.
Una madre dovrebbe stare con i suoi bambini.
A mother should be with her children.
In fondo, un genitore farebbe di tutto per tenere i suoi bambini al sicuro.
After all, a parent would do anything to keep their child safe.
Questa donna si esporrà a fosforo tossico, rilascerà, nell'ambiente dei suoi bambini, 1, 81 kg di piombo tossico provenienti dal rame.
This woman will expose herself to toxic phosphorous, release four pounds of toxic lead into her childrens' environment, which is from copper.
Una mamma in Utah li ha usati per i suoi bambini fino a un ricercatore in Inghilterra e sviluppatori di curriculum scolastici nelle Hawaii.
We've had a mom in Utah who used them with her kids, to a science researcher in the U.K., and curriculum developers in Hawaii.
I protagonisti di questa storia sono una giovane donna, Rose Mapendo, e i suoi bambini.
The protagonists of this story are a young woman, Rose Mapendo, and her children.
Il suo obiettivo è un lavoro, affittare un posto in cui vivere, e riprendersi i suoi bambini.
Her goal is to find a job, rent a place to live in, and bring her kids back with her.
e qui ci sono i suoi bambini di sei anni, e li sta facendo creare delle forme da una forma.
And here are her six-year-olds, and she's got them making shapes out of a shape.
La verità è che stavo crescendo nel paese economicamente più forte al mondo, gli Stati Uniti d'America, e intanto guardavo mia madre in fila a una emoteca che vendeva il sangue per 40 dollari, solo per sfamare i suoi bambini.
The reality was that I was growing up in the strongest financial nation in the world, the United States of America, while I watched my mother stand in line at a blood bank to sell her blood for 40 dollars just to try to feed her kids.
Gli disse: "I suoi bambini devono amare l'iPad."
He said to him, "Your kids must love the iPad."
Una mia amica, April, che conosco dall'asilo, ringrazia i suoi bambini per i loro mestieri di casa. Una mia amica, April, che conosco dall'asilo, ringrazia i suoi bambini per i loro mestieri di casa.
And a friend of mine, April, who I've had since kindergarten, she thanks her children for doing their chores.
Ecco una città che diceva ai suoi bambini "Voi potete."
Here was a city telling its child, "You can."
I suoi avversari sono i suoi padroni, i suoi nemici sono felici, perché il Signore l'ha afflitta per i suoi misfatti senza numero; i suoi bambini sono stati condotti in schiavitù, sospinti dal nemico
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
Eppure anch'essa fu deportata, andò schiava in esilio. Anche i suoi bambini furono sfracellati ai crocicchi di tutte le strade. Sopra i suoi nobili si gettarono le sorti e tutti i suoi grandi furon messi in catene
Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.
1.2513220310211s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?